The Table


The author of The Table comments that her play “is a protest against the law which tries genocide according to the code intended for trivial crimes.” In Fink's drama, a prosecutor is preparing four witnesses to testify about killings by the Gestapo. None of the witnesses can agree about specific details regarding the murders but agree that many were killed on a specific day. Because the prosecutor cannot present witnesses who can identify specific members of the Gestapo nor agree on all of the details, he cannot, according to the letter of the law, gain a conviction.
Format: Drama
Cast Size: 3M/2F


Yiddish translation available.
The Table by Ida Fink also has a Yiddish translation by Paris theater groupe Troïm-Teater.
The Troïm-Teater is a benevolent troupe whose mission is to produce plays exclusively in Yiddish. It is part of the Paris Yiddish Center – Medem Library.
Original or Prominent Production: Black Hole Theatre, University of Manitoba, Canada, 2008
Nationality of Author:
Original Language: Polish

Salem Press, 2008